Lagotto Romagnolo Züchtergemeinschaft
www.lagottoverein.de / 4: Termine / Veranstaltungen / 4.7: Niederbayernschau Landshut Klubschau > 17. Oktober 2021 - Klubschau in Landshut - Meldestelle
.

17. Oktober 2021 - Klubschau in Landshut - Meldestelle

Autor: root 27.11.2018

Lagotto Romagnolo Klubschau Landshut
der Lagotto Romagnolo Züchtergemeinschaft (LRZ)

am Sonntag, den 17. Oktober 2021 mit der Vergabe von VDH- Anwartschaften.
Als Richter haben wir Frau Dr. Anne Posthoff gewinnen können.

Veranstaltungsort: Niederbayernschau Landshut (Outdoor) -
(Messepark / Sparkassen Arena, Niedermayerstraße 100, 84036 Landshut)

Anwartschaften für den:
Dt.Jg.Ch.(VDH), Dt.Ch.(VDH), Dt.Vet.Ch.(VDH)

Für Hunde mit VDH- bzw. FCI-anerkannten Ahnentafeln und gültigen Impfausweis
Besucherhunde dürfen mit Impfausweis (gültiger Tollwutschutz) aufs Gelände.

Zu den Veranstaltungen wird es ein Hygienekonzept sowie ggf. eine Teilnehmerbegrenzung  geben.
Sobald dieses abgestimmt ist, werden wir dies veröffentlichen.
Der Zutritt zur Ausstellung ist nur nach vorheriger Anmeldung möglich.
Näheres hierzu nach dem Meldeschluss (nach dem 27. September 2021).
Nachdem leider keine Garantie für die Durchführung gegeben werden kann - die Pandemie ist leider noch sehr bestimmend - werden die Meldegebühren erst kurz vor der Veranstaltung abgebucht. Für alle die, die nicht die SEPA-Einzugsermächtigung erteilen, bitte warten Sie auf die Zahlungsaufforderung.

 

Ablauf: 08:15 Uhr Anmelden der Ausstellungshunde und Ausgabe Kataloge und Startnummern
09:45 Uhr Begrüßung
10:00 Uhr Beginn des Richtens

Ausstellungsleitung/ Showmanager:
LRZ c/o Thomas Scheibling, Klötzlmüllerstr. 138, 84034 Landshut, Tel.: +49 (0)871 966 350 62, e-mail: 1.vorsitz@lagottozuechter.de

Online - Meldung - Registration - Inscription

MeldegebührEntry feesDroits d'inscriptionEUR
Jugend, Zwischen, Offene (für den ersten Hund)Jugend, Zwischen, Offene (1st dog)Jugend, Zwischen, offene
(1 chien inscription)
35,-
für jeden weiteren Hundany further dogchaque autre chien30,-
Baby- und JüngstenklasseBaby and Puppy Class (1st dog)class baby et class jeunes, chien (1 chien inscription)20,-
VeteranenVeteranenVeteranen20,-
Champion
(erster Hund)
Champion
(1st dog)
Champion
(1 chien inscription)
35,-
für jeden weiteren Hundany further dogchaque autre chien30,-
WettbewerbeCompetitionsConcours / Voir toilettage10,-
Hinweis zu Klasseneinteilung - hier klicken

Meldegeldzahlung

Sparkasse Landshut
Konto-Inhaber: LRZ

IBAN DE62743500000020655932
BIC (SWIFT) BYLADEM1LAH

Verwendungszweck: Name Hundebesitzer, Landshut

Bei Bezahlung nach Meldeschluss sowie am Veranstaltungstag wird ein Erschwerniszuschlag von EUR 5,- pro Hund erhoben. Die Zahlung der Meldegebühren hat in jedem Fall zu erfolgen, auch wenn - egal aus welchem Grund - die Teilnahme unterbleibt.

Wenn Sie 14 Tage nach Absendung Ihrer Meldung keine Annahmebestätigung erhalten haben, bitte bei der Sonderleitung nachfragen.

Payment of Entry Fee

Sparkasse Landshut
Acct. Name: LRZ

IBAN DE62743500000020655932
BIC (SWIFT) BYLADEM1LAH

Note: Name of dogowner, Landshut          

After close of entries or at the show payments due will be increased by an administrative fee of EUR 5,00 per dog. Payment of entry fees is due irrespective of any reasons for absence.

If you do not receive an acknowledgement of receipt after 14 days, please contact the show office.

Paiement de s droits d' inscription

Sparkasse Landshut
Titulaire du compte.: LRZ

IBAN DE62743500000020655932
BIC (SWIFT) BYLADEM1LAH

Motif paiement: Nom du Propriétaire du chien, Landshut

Si le paiement est aprés la date d'inscription, ainsi le jour de l'événement, nous avons besoin d'un supplément de Eur 5.00 /chien. Les frais d'insciption doit ètre effectuè dans tous les cas, ègalement si et n'importe quelle raison la participation est omise.

Si vous n'obtenez pas de confirmation d'inscription,14 jours après l'envoi de la demande, veuillez vous adresser a la Exhibition manager.

Aussteller aus Ländern, die nicht in der SEPA sind, können ohne Aufschlag auf der Ausstellung bar bezahlen.Exhibitors from outside of the Single Euro Payments Area (SEPA) can pay without extra fees at the exhibition.Exposants venus de pays qui ne sont ps dans le SEPA, peuvent payer sans frais à l'exposition.
Meldeschluss / Entries close / Clôture des engagements: 27. September 2021

Bitte die zuest erscheinende Bestätigung (hier drunter) lesen und akzeptieren.

 

Titelnachweise für die Championklasse:Title record for champion class:Titre record pour la class de champion:per e-mail an: 1.vorsitz@lagottozuechter.de
oder Kopie per Postor copy to postal adress:ou Adresse postale:

LLRZ c/o Thomas Scheibling, Klötzlmüllerstr. 138,
84034 Landshut

Liegt der Titelnachweis bis zum Meldeschluss nicht vor, wird Ihr Hund automatisch in die Offene Klasse versetzt.If the title evidence will not prior to the deadline , we have to put your dog automatically in the open class.Si la preuve du titre ne seront pas avant la date limite , mettez votre chien automatiquement dans la classe ouverte.

 

Online Meldung WettbewerbeOnline registration competitionsOnline inscription concours

Die Wettbewerbe können auch noch am Tag der Ausstellung vor Ort gemeldet werden!

You can also report for the competitions on the day of exhibition!

Vous pouvez également le rapport du concours le jour de l'exposition!

Paarklassen-Wettbewerb -Eine Paarklasse besteht aus einem Rüden und einer Hündin, die Eigentum eines Ausstellers sein müssen. Die Beurteilung der Paarklasse ist gleich der Beurteilung der Zuchtgruppen. Gesucht wird das idealtypische Paar. Beide Hunde müssen am gleichen Tag bei der Einzelbewertung mindestens die Formwertnote ?Gut" erhalten haben oder in der Ehrenklasse oder Veteranenklasse ausgestellt worden sein.

Braces class - Dog and bitch, both owned by exhibitor, may be entered. Judging is similar to judging of the Breeders' Group, the most typical brace should win. Both dogs must at least have achieved the classification of "Good" or have been exhibited in the Honor Class or Veteran Class on the day at this show.

Concours classes de couple - Un couple comprend un male et un femelle, tous les deux apparenant au meme exposant. Les deux doivent avoir obtenu le même jour le note de forme physique »Gut« (bien) dans les différentes notations, ou avoir été places en classe d'honneur ou classe vétérans.

Zuchtgruppen-Wettbewerb -Zuchtgruppen bestehen aus mindestens drei Hunden einer Rasse mit gleichem Zwingernamen. Sie müssen am gleichen Tag bei der Einzelbewertung mindestens die Formwertnoten ?Gut" erhalten haben, in der Ehrenklasse oder Veteranenklasse ausgestellt worden sein.

Breeders' Group -A Breeders' Group requires a minimum of 3 dogs registered with the same kennel name. Each group member must at least have achieved the classification "good" or have been shown in the Honor Class or Veteran Class on the day of the show.

Concours de groupe d'élevage - Les groupes d'élevage comprennent au moins trois chiens du même chenil.Vous devez nécessairement avoir obtenu le même jour la note de forme physique »Gut« (bien) dans les différentes notations, ou avoir été placé en classe d'honneur ou classe vétérans.

Nachzuchtgruppen-Wettbewerb - Als Nachzuchtgruppen gelten sämtliche Nachkommen eines Rüden oder einer Hündin. Die Gruppe besteht aus solch einem Rüden bzw. solch einer Hündin sowie mindestens fünf Nachkommen beiderlei Geschlechts aus mindestens zwei Würfen. Alle vorgestellten Hunde müssen zuvor auf einer Ausstellung mindestens die Formwertnote ?Gut" erhalten haben, mindestens zwei der vorgestellten Hunde müssen am gleichen Tag ausgestellt worden sein. Die geforderte Formwertnote muss bei der Meldung nachgewiesen werden. Beurteilungskriterien sind die Qualität der einzelnen Nachkommen sowie die phänotypische Übereinstimmung mit dem Rüden bzw.der Hündin.

Progeny Group - Any offspring of a dog or bitch may participate in the progeny group competition. A group consists of the sire or dam with at least 5 offspring, male and female. All entered dogs must have been shown before with at least the classification "good". At least two dogs of the group must have been presented at this day's show. The required classification document must be presented with the entry. Judging criteria are the quality of each dog and the phaenotypical conformity with sire or dam.

Concours de groupes de descendance d'élevage - Toutes les descendants d'un male ou d'une femelle peut faire partie d'un »Concours de reproducteurs«.Un groupe est compose d'un tel male une telle femelle et au moins de 5 de ses petits, aussi bien males que femelles. Il faudra que chacun des chiens qui en fassent partie ait été présente auparavant dans une exposition canine, et ait obtenu, au moins, la mention »bien« et que au moins deux des chiens présentes aient été exposes ensemble a cette même exposition. Les attestations des qualifications obtenues devront être présentes au moment de l'inscription au concours de reproducteurs. Les critères d'évaluation seront la qualité de chacun des petits, ainsi que leur conformité phénotypique avec leur progéniture male ou femelle qui fait partie du même groupe.

Miedermayerstrasse 100, 84036 Landshut

Dieser Artikel wurde bereits 236 mal angesehen.

0 Kommentare
Schriftgröße:
  • PDF
  • Sie können diese Seite versenden/ empfehlen
Powered by Papoo 2016
293118 Besucher