Lagotto Romagnolo Züchtergemeinschaft
www.lagottoverein.de / 4: Termine / Veranstaltungen / 4.4: 16 Oktober 2021 Ostsee-Sieger Rostock > 16. Oktober 2021 - Ostsee-Sieger in Rostock - Meldestelle
.

16. Oktober 2021 - Ostsee-Sieger in Rostock - Meldestelle

Autor: root 27.11.2018

Ostsee-Sieger in Rostock
der Lagotto Romagnolo Züchtergemeinschaft (LRZ)

am Samstag, den 16. Oktober 2021 mit der Vergabe
von VDH- und Klub-Anwartschaften (CAC).
Als Richterin haben wir Frau Marie Josée Melchior (Lux) gewinnen können.

Veranstaltungsort:

HanseMesse Rostock - Schmarl

(Zur Hansemesse 1-2, 18106 Rostock)

Anwartschaften für den:
Dt.Jg.Ch. (VDH und Klub), Dt.Ch. (VDH und Klub), Dt.Vet.Ch. (VDH und Klub)

Samstag CAC und Sonntag CACIB

(online-Meldung für Sonntag https://meldungen.altem.de/ bis zum 8. September)

Für Hunde mit VDH- bzw. FCI-anerkannten Ahnentafeln und gültigen Impfausweis
Besucherhunde dürfen mit Impfausweis (gültiger Tollwutschutz) aufs Gelände.

Zu den Veranstaltungen wird es ein Hygienekonzept geben.

Der Zutritt zur Ausstellung ist nur nach vorheriger Anmeldung möglich.
Näheres hierzu nach dem Meldeschluss (nach dem 3. Oktober 2021).
Teilnahme ist nur nach erfolgter Zahlung möglich, eine Zahlung am Tage der Ausstellung ist nicht möglich.
(Zahlung bis spätestens 05. Oktober 2021, Eingang Sparkasse)

Ausstellungsleitung/ Showmanager:
LRZ c/o Christiane Lohmann / Thomas Scheibling, Klötzlmüllerstr. 138, 84034 Landshut, e-mail: 1.vorsitz@lagottozuechter.de

Meldebestätigung incl. Einlasscode und Startnummer erhalten Sie rechtzeitig vor der Veranstaltung per e-mail

Online - Meldung - Registration - Inscription

MeldegebührEntry feesDroits d'inscriptionEUR
Jugend, Zwischen, Offene (für den ersten Hund)Jugend, Zwischen, Offene (1st dog)Jugend, Zwischen, offene
(1 chien inscription)
35,-
für jeden weiteren Hundany further dogchaque autre chien30,-
VeteranenVeteranenVeteranen20,-
Champion
(erster Hund)
Champion
(1st dog)
Champion
(1 chien inscription)
35,-
für jeden weiteren Hundany further dogchaque autre chien30,-
WettbewerbeCompetitionsConcours / Voir toilettage10,-
Hinweis zu Klasseneinteilung - hier klicken

Meldegeldzahlung

Sparkasse Landshut
Konto-Inhaber: LRZ

IBAN DE62743500000020655932
BIC (SWIFT) BYLADEM1LAH

Verwendungszweck: Name Hundebesitzer, Rostock

Wenn Sie 3 Tage nach Absendung Ihrer Meldung keine Annahmebestätigung erhalten haben, bitte bei der Sonderleitung nachfragen.

Payment of Entry Fee

Sparkasse Landshut
Acct. Name: LRZ

IBAN DE62743500000020655932
BIC (SWIFT) BYLADEM1LAH

Note: Name of dogowner, Rostock       

If you do not receive an acknowledgement of receipt after 3 days, please contact the show office.

Paiement de s droits d' inscription

Sparkasse Landshut
Titulaire du compte.: LRZ

IBAN DE62743500000020655932
BIC (SWIFT) BYLADEM1LAH

Motif paiement: Nom du Propriétaire du chien, Rostock

Si vous n'obtenez pas de confirmation d'inscription,3 jours après l'envoi de la demande, veuillez vous adresser a la Exhibition manager.

Meldeschluss / Entries close / Clôture des engagements: 3. Oktober 2021

Bitte die zuest erscheinende Bestätigung (hier drunter) lesen und akzeptieren.

 

Titelnachweise für die Championklasse:Title record for champion class:Titre record pour la class de champion:per e-mail an: 1.vorsitz@lagottozuechter.de
oder Kopie per Postor copy to postal adress:ou Adresse postale:

LRZ c/o Thomas Scheibling, Klötzlmüllerstr. 138,
84034 Landshut

Liegt der Titelnachweis bis zum Meldeschluss nicht vor, wird Ihr Hund automatisch in die Offene Klasse versetzt.If the title evidence will not prior to the deadline , we have to put your dog automatically in the open class.Si la preuve du titre ne seront pas avant la date limite , mettez votre chien automatiquement dans la classe ouverte.

 

Online Meldung WettbewerbeOnline registration competitionsOnline inscription concours

Die Wettbewerbe können auch noch am Tag der Ausstellung vor Ort gemeldet werden!

You can also report for the competitions on the day of exhibition!

Vous pouvez également le rapport du concours le jour de l'exposition!

Paarklassen-Wettbewerb -Eine Paarklasse besteht aus einem Rüden und einer Hündin, die Eigentum eines Ausstellers sein müssen. Die Beurteilung der Paarklasse ist gleich der Beurteilung der Zuchtgruppen. Gesucht wird das idealtypische Paar. Beide Hunde müssen am gleichen Tag bei der Einzelbewertung mindestens die Formwertnote ?Gut" erhalten haben oder in der Ehrenklasse oder Veteranenklasse ausgestellt worden sein.

Braces class - Dog and bitch, both owned by exhibitor, may be entered. Judging is similar to judging of the Breeders' Group, the most typical brace should win. Both dogs must at least have achieved the classification of "Good" or have been exhibited in the Honor Class or Veteran Class on the day at this show.

Concours classes de couple - Un couple comprend un male et un femelle, tous les deux apparenant au meme exposant. Les deux doivent avoir obtenu le même jour le note de forme physique »Gut« (bien) dans les différentes notations, ou avoir été places en classe d'honneur ou classe vétérans.

Zuchtgruppen-Wettbewerb -Zuchtgruppen bestehen aus mindestens drei Hunden einer Rasse mit gleichem Zwingernamen. Sie müssen am gleichen Tag bei der Einzelbewertung mindestens die Formwertnoten ?Gut" erhalten haben, in der Ehrenklasse oder Veteranenklasse ausgestellt worden sein.

Breeders' Group -A Breeders' Group requires a minimum of 3 dogs registered with the same kennel name. Each group member must at least have achieved the classification "good" or have been shown in the Honor Class or Veteran Class on the day of the show.

Concours de groupe d'élevage - Les groupes d'élevage comprennent au moins trois chiens du même chenil.Vous devez nécessairement avoir obtenu le même jour la note de forme physique »Gut« (bien) dans les différentes notations, ou avoir été placé en classe d'honneur ou classe vétérans.

Nachzuchtgruppen-Wettbewerb - Als Nachzuchtgruppen gelten sämtliche Nachkommen eines Rüden oder einer Hündin. Die Gruppe besteht aus solch einem Rüden bzw. solch einer Hündin sowie mindestens fünf Nachkommen beiderlei Geschlechts aus mindestens zwei Würfen. Alle vorgestellten Hunde müssen zuvor auf einer Ausstellung mindestens die Formwertnote ?Gut" erhalten haben, mindestens zwei der vorgestellten Hunde müssen am gleichen Tag ausgestellt worden sein. Die geforderte Formwertnote muss bei der Meldung nachgewiesen werden. Beurteilungskriterien sind die Qualität der einzelnen Nachkommen sowie die phänotypische Übereinstimmung mit dem Rüden bzw.der Hündin.

Progeny Group - Any offspring of a dog or bitch may participate in the progeny group competition. A group consists of the sire or dam with at least 5 offspring, male and female. All entered dogs must have been shown before with at least the classification "good". At least two dogs of the group must have been presented at this day's show. The required classification document must be presented with the entry. Judging criteria are the quality of each dog and the phaenotypical conformity with sire or dam.

Concours de groupes de descendance d'élevage - Toutes les descendants d'un male ou d'une femelle peut faire partie d'un »Concours de reproducteurs«.Un groupe est compose d'un tel male une telle femelle et au moins de 5 de ses petits, aussi bien males que femelles. Il faudra que chacun des chiens qui en fassent partie ait été présente auparavant dans une exposition canine, et ait obtenu, au moins, la mention »bien« et que au moins deux des chiens présentes aient été exposes ensemble a cette même exposition. Les attestations des qualifications obtenues devront être présentes au moment de l'inscription au concours de reproducteurs. Les critères d'évaluation seront la qualité de chacun des petits, ainsi que leur conformité phénotypique avec leur progéniture male ou femelle qui fait partie du même groupe.

Zur Hansemesse 1-2, 18106 Rostock

Dieser Artikel wurde bereits 364 mal angesehen.

0 Kommentare
Schriftgröße:
  • PDF
  • Sie können diese Seite versenden/ empfehlen
Powered by Papoo 2016
310741 Besucher